愛 & Nao

NF推廣—

海辺のカフカ的新聞稿







翻譯:

 村上春樹所著小說『海邊的卡夫卡』是在2012年第一次舞台劇話後,由蜷川幸雄先生的編排再度以舞台化。
劇中飾演圖書館司書—大島 由藤木直人飾演,問問他初次演出蜷川先生作品的感受。

  2008年『冬之繪空』以來,相隔六年站上舞台的藤木一開口『終於來了呢』的說著。『之前的第一次演出舞台劇之後,就一直想著還要再演出舞台劇。但沒有想到蜷川老師會主動來邀請我.....畢竟也是演出家中比較特別的人,感到恐怖的當然也有過。不過演戲最近也的確是沒有邀約,尤其是影視的世界中,時間上的限制也比較多。所以有這樣的機會,真的感到很難得可貴』

 自「1Q84」起,藤木直人才開始真正的迷上村上的作品。只有村上的著作中才有的魅力是,如何解開結。
『我覺得村上先生的作品是很有自己獨創的世界觀點。因為故事最後也不是會給讀者很明確的答案,所以比起“原來如此”,更讓人感受到“喔~”的吧。對於比較理科的我,其實有點難懂(笑)。更因為是沒有辦法預測的故事,總之看著就覺得很有趣。不管以前有沒有看過小說『海邊的卡夫卡』看舞台劇腳本時,也一樣完全不能預想到後續發展。這表示著作為娛樂也是很有趣的作品。』

 「變成世界上最堅毅的少年」為此,獨自離家的少年卡夫卡,其卡夫卡到終於到達的圖書館,有著藤木直人飾演的大島。『當然這個故事以卡夫卡為主,大島的生存形式並沒有過多的著墨。
在某種層面來說,大島是少年卡夫卡理解者同時也是支援者。
基於這點,就算故事中沒有描寫到大島的經驗及生長環境,在幫助以及指引卡夫卡中可能會有一些關聯吧』

 劇中演出卡夫卡的是在google廣告中引起話題、透過試鏡所選出的古畑新之。
古畑這次是初次正式挑戰演戲。『他和舞台劇演出經驗不多的我幾乎一樣,反過來呆在影像的環境越長,越在身上吸收到了一些KNOW-HOW,所以比起古畑搞不好我會比他差(笑)。
[以上直人的意思是說自己在電視演出時間是比古畑長,當然會吸收到一些技能,但也有可能這些技能會影響自己在舞台劇的呈顯所以說自己可能比古畑的表現還要差,以下意義有點難懂]無法挑戰同樣的事情,我會一自己的方式邊摸索方法邊積極地準備』

直人即將演出舞台劇─ 海辺のカフカ(海邊的卡夫卡)裡面的大島

至於海辺のカフカ的故事,維基老師那裏有(中日都有)。
卡夫卡的角色這次是要用試鏡來甄選,所以未定。(私心先推:福士蒼太)

那麼,我說只說卡夫卡與大島之間 或是only 大島(偏心)
日文維基老師說
「大島さん
    高松の甲村記念図書館の司書。生物学的には女性であるが心は男性、恋愛の対象は男性である。
    高松的甲村記念圖書館的館員。生物學來說是女性,但是心理是男生,戀愛性向是男性
(性別認同障礙transgender)」


卡夫卡在甲村記念圖書館遇見疑似是他母親的女性佐伯さん(宮澤)
在一邊確認他是不是自己媽媽的同時,愛.上.了.她.......。

而,卡夫卡再捲入一場案件,讓警方開始追查他時
大島提供了藏在森庭的房子,讓卡夫卡躲避........。


剛剛又看到了一個網站的介紹-是在說村上春樹的作品中都會出現「transgender」的人物
ttp://japanese.hix05.com/Literature/Murakami/murakami203.transgender.html
其中有書中大島說得話(有些比較暴露的字眼)......看完有點震驚。
這個我害羞,不敢轉貼。

我真好奇中譯的書籍是翻譯成?!
(腦子慌亂中,當然舞台劇的腳本不一定會把這些台詞全部都用上...)


另外一個傷心事,(書中)大島的存在是完成腳色該有的任務後,就不會再出現........................................................










Top|『鍵のかかった部屋』のスペシャル-阿直參演! »

留言:

發表留言

只對管理員顯示

Top

主頁

顯示所有文章

管理者專用

和此人成爲好友